Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 10:11 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
11. 이 절은 갈대아어로 되어 있다. 예레미야가 자기 동족에게 갈대아 우상 숭배자들에게 돌려줄 대답 표현을 그들에게 가장 알아들을 수 있는 언어로 제공한 것이다. 또한 그들의 야만적 방언을 모방하여 조롱의 의미가 담겨 있을 수도 있다. 로젠뮐러는 이 견해에 반대하면서, 이스라엘 사람들의 입에 넣어진 말들뿐만 아니라 예레미야 자신의 도입 말씀인 "너희는 이같이 그들에게 이르라"도 갈대아어로 되어 있으므로, 이것이 여백 주석이라고 생각한다. 그러나 이것은 가장 오래된 역본들 모두에서 발견된다. 옛 그리스 속담이 있다. "유일하신 한 하나님 외에 자신이 신이라고 생각하는 자는 또 다른 세상을 만들어 보라"(시 96:5). "망하리라" — 사 2:18; 슥 13:2. "이 하늘들" — 말하는 자가 손가락으로 그것들을 가리키며.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jer-10-11-11(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 10:11 translated_as ←