Jamieson-Fausset-Brown on James 5:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"녹이 슬었습니다" — "녹이 뚫어 버렸습니다"[알포드].
"녹이... 여러분을 쳐서 증언할 것입니다" — 심판의 날에. 여러분의 재물이 아무에게도 유익하지 않고 쓰이지 않아 녹이 슬었음을 보여주기 위해.
"여러분의 살을 불처럼 먹을 것입니다" — 한때 여러분의 재물을 먹었던 녹은 그때 여러분의 양심을 갉아먹을 것이고, 여러분의 몸을 영원히 먹어댈 형벌을 동반하여.
"불처럼" — 녹의 느린 과정이 아니라 소멸하는 불의 속도로.
"마지막 날들을 위하여 재물을 쌓아 두었습니다" — 알포드는 더 문자적으로 번역한다. "이 마지막 날들에 (주님의 임박한 심판 앞에) 여러분은 (세상적) 재물을 쌓아 두었다"고. 회개하고 구원을 구하는 대신.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jas-5-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on James 5:3 translated_as ←