Jamieson-Fausset-Brown on James 2:2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"모임" — 문자 그대로 "회당". 이것은 신약성경에서 유일하게 명예롭게 사용된 기독교적 용법으로, 야고보의 서신에서 나타난다. 야고보는 유대 회당과 기독 교회 사이의 유대를 가능한 한 오래 유지했던 사도였다. 곧 유대인들이 진리를 지속적으로 거부하면서 기독교인들은 그 용어를 그들에게 남겨두었다(요한계시록 2:9 참조).
"회당"은 어떤 공통적 유대 없이 함께 모인 단순한 집회를 암시한다. "교회"(에클레시아, "불려 나온"이라는 어근에서 파생)는 상호 유대와 율법으로 연결된 사람들로, 공간에 무관하게 세상으로부터 분리되어 불려 나왔다[트렌치, 비트링가].
"금반지를 끼고 화려한 옷을 입은" — "화려한"이라는 단어는 원어에서 두 경우에 같으므로 동일하게 번역되어야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-jas-2-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on James 2:2 translated_as ←