Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 9:20 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
굶주리니 — 문자적 의미가 아니다. 가장 부드러운 유대도 무시하고(이사야 9장 절 이하) 사방에 비참함과 죽음을 채울 줄 모르게 뿌리는 내부 파벌을 묘사하기 위한, 달랠 수 없는 굶주림의 이미지(예레미야 19장 9절). 먹되 — 문자적 의미가 아니라 파괴함(시편 27편 2절; 욥기 19장 22절). 자기 팔의 살 — 가장 가까운 친족들, 그들의 이전 지지자(도우미)(욥기 19장 22절 이하)[마우러].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-9-20-20(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 9:20 translated_as ←