Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 7:20 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**20절.** **"면도칼"** — 앗시리아 사람들은 면도칼이 모든 털을 쓸어버리듯 유다를 황폐하게 만드는 하나님의 도구가 될 것이다(Isaiah 10:5; Ezekiel 29:19; Ezekiel 29:20). **"삯으로 산"** — 아하스가 시리아와 이스라엘을 대적하도록 디글랏빌레셀을 고용한(2 Kings 16:7; 2 Kings 16:8) 것을 암시한다; **"강 저편"** — 즉 유프라테스; 유대인의 지리적 지식의 동쪽 경계(Psalms 72:8); 아브람이 건넜던 강; 나일강도 포함될 수 있다(Psalms 72:8 이하) [G. V. SMITH]. 게세니우스는 "강 저편 지역에서 삯으로 산 면도칼로"로 번역한다. **"머리 . . 발"** — 가장 존귀한 부분들을 포함한 온몸. "수염"을 자르는 것은 동방인에게 가장 큰 모욕이다(Isaiah 50:6; 2 Samuel 10:4; 2 Samuel 10:5; Ezekiel 5:1). **앗시리아와 이집트인들로 인한 그 땅의 다가오는 황폐한 상태.**
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-7-20-20(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 7:20 translated_as ←