Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 5:22 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**22, 23절.** **여섯 번째 화** — 나라를 지키는 데는 강하지 못하면서도 "포도주"를 마시는 데는 "강한"(지금도 드물지 않은 자랑) 부패한 재판관들에 대하여, 뇌물("상")을 받음으로써 자기 방종의 수단을 얻는다. 두 절이 밀접하게 연결된다 [MAURER]. **독주를 섞다** — 물이 아닌 취하게 하기 위한 향료와 섞는 것(Proverbs 9:2; Proverbs 9:5; Song of Solomon 8:2). **의로운 자의 의를 빼앗다** — 의로운 이유를 가진 자들의 정당한 주장을 묵살하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-5-22-22(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 5:22 translated_as ←