바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 44:5 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

셋째 절은 첫째 절에 평행하고, 넷째는 둘째에 평행한다. **나는 여호와의 것이다** — (렘 50:5; 고전 6:19; 6:20; 고후 8:5). **야곱의 이름으로 자신을 부른다** — 이방인들(이스라엘에게, 주님의 "씨"에게 성령이 부어진 결과로)이 자신들을 야곱의 자녀들과 연합하여 그들의 하나님을 예배하게 될 것이다 (사 43:7; 시 49:11 비교). 혹은 "야곱의 이름을 부른다", 즉 야곱의 이름을 경배하며 기린다, 그의 나라와 종교에 자신을 연결한다 [MAURER], (시 24:6). **여호와께 손으로 쓰다** — 하나님의 봉사에 자신을 서약하며, 공개적이고 엄숙한 언약에서 "증인들" 앞에서 (느 9:38-), 민사 계약의 방식으로 (렘 32:10; 32:12; 32:44). 따라서 성례전에서의 기독교인 [BARNES]. 문자적으로 "여호와의 영광을 위해 손으로 문서를 쓰다" (출 32:15; 겔 2:10); 또는 "자신의 손에 '나는 여호와의 것이다'라고 쓰다" (사 49:16; 계 13:16 비교); 병사가 그의 지휘관에게 묶여 있음을 나타내기 위해 손에 새겨 넣는 먹으로 한 표시를 암시하며; 기독교인들이 그리스도의 이름으로 자신들을 표시하는 데 사용했다 [LOWTH]. 전자의 견해가 더 단순하다. **이스라엘이라는 이름으로 자신을 별명하다** — MAURER와 GESENIUS는 히브리어가 허용하는 대로 평행하는 둘째 절의 번역에 답하며 해석한다: "이스라엘의 이름을 친절하게 (명예롭게) 말하다." 영어 번역을 유지하면 히브리어에서 이렇게 이해해야 한다: "이스라엘의 명예로운 이름으로 자신을 별명하다" (사 45:4).

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →