Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 35:1 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
1. **외로운 곳** — 문자적으로 "물 샘이 없는 건조한 곳". 도덕적 광야가 의미된다. **그들을 위하여** — 즉, 앞의 예언에 따라 원수에게 내려진 형벌로 인해; 아마도 이 장에 제시된 축복들이 기쁨의 원인에 포함될 것이다 (이사야 35:1 참조). **장미** — 오히려, "초지 샤프란", 구근이 있는 가을 꽃; 시리아어 번역도 그러하다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-35-1-1(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 35:1 translated_as ←