Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 33:6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
6. **지혜** — 거룩한; 즉, 경건함. **너의** — 히스기야의; 혹은 오히려 "유다의". "그의"는 동일한 것을 가리킨다; 이러한 2인칭 소유격에서 3인칭으로의 전환은 히브리어 시문학에서 흔하다. **보화** — 물질적 부보다는 경건이 그 나라의 부를 이룬다 (잠언 10:22; 15:16).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-33-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 33:6 translated_as ←