Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 33:17 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
17. **네 것** — 성도들의 것. **아름다움 속의 왕** — 지금 히스기야가 굵은 베옷을 입고 원수에게 짓눌려 있는 것이 아니라, "그분의 아름다움 안에" 계신 왕 메시아 (이사야 32:1) (아가 5:10, 16; 요한계시록 4:3). **아주 먼 땅** — 오히려, "가장 먼 곳까지 뻗은 그 땅" (히스기야가 포위된 것처럼 더 이상 갇혀있지 않게 됨); 여백 참조. 예루살렘이 왕의 영광의 현장이 되기 때문에 (요한계시록 4:3 이하), "아주 먼 곳"은 하늘, 곧 위에 있는 예루살렘이어야 할 것이다. 이는 문자적 예루살렘에서의 메시아의 지상 통치 후에 올 것이다 (이사야 65:17-19; 예레미야 3:17; 요한계시록 21:1, 2, 10).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-33-17-17(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 33:17 translated_as ←