Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 30:4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
4. **그의** — 유다의 (이사야 30:4 이하와 비교하라). **소안에 이르렀고** — 이미 바로에게 심부름을 왔다 (이사야 30:4 이하를 보라). **하네스에 이르렀도다** — 거기에 왔다. 나일강 서쪽 이집트 중부에; 그리스어로 헤라클레오폴리스. 아마도 헤로도토스의 아뉘시스 (2:137)일 것이다. 그로티우스에 따르면 타하판헤스가 줄어든 것 (이사야 30:4 이하). 당시 소안처럼 지배하는 군주의 거처였기에, 유대인 사신들이 두 곳에 간다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-30-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 30:4 translated_as ←