바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 3:9 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

나타냄 — 히브리어는 "그들의 얼굴들로 알 수 있는 것"을 의미한다[GESENIUS와 WEISS]. 그러나 마우러는 "사람을 봄으로 인한 그들의 편애"로 번역한다. 시리아어와 갈대아어도 그러하다. 그러나 병행 단어 "선포하여"가 다른 견해를 지지한다. KIMCHI는 아랍어에서 "그들의 완고함"으로 번역한다(이사야 8장 20절 이하, 난외주). 또는 얼굴의 뻔뻔스러움(이사야 8장 20절 이하). 그들은 덕의 실체뿐 아니라 그 색깔마저 잃었다. 증언하는 것이라 — 문자적으로 "그들에게 상응하다". 그들의 외모가 그들의 내면의 성품에 답한다(호세아 5장 5절). 선포하여 — (호세아 5장 5절 이하). "자기 자신의 부끄러움을 토해내며". 그것을 비밀로 삼기는커녕 "자랑하는" 것이다(호세아 5장 5절 이하). 자신들에게 — (잠언 1장 31절; 8장 36절; 예레미야 2장 19절; 로마서 1장 27절)와 비교하라.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →