Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 19:25 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
이를 — 오히려 "이것을", 곧 "땅" 또는 "지구", 즉 그 백성을[MAURER]. 내 백성 — 이스라엘에게 붙여진 특별한 호칭이, 여기서는 이집트에게 적용되어 종교적 특권에의 완전한 입성을 표현한다(로마서 9:24-26; 베드로전서 2:9-10). 내 손의 공작 — 영적으로(호세아 2:23; 에베소서 2:10).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-isa-19-25-25(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 19:25 translated_as ←