Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 3:2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
2. 내가 그녀를 값을 주고 샀으니 — 지불된 값은 아내를 그녀의 부모에게서 사기 위한 지참금으로는 너무 적은 것이다. 그러나 그것은 여자 노예 값의 정확히 절반으로, 나머지 절반은 곡식으로 채워졌다(:-). 호세아는 자신의 아내를 그녀의 정부의 종이 된 상태에서 되찾기 위해 이 값을 지불한다. 값의 절반이 곡식인 것은 후자가 노예에게 주는 음식 배급이었으며, 가장 조악한 종류로 밀이 아닌 보리였기 때문이다. 이스라엘은 죄를 지음으로써 죄의 종이 되었다(요 8:34; 롬 6:16-20; 벧후 2:19). 낮은 값은 이스라엘의 무가치함을 표현한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-hos-3-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 3:2 translated_as ←