Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 12:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
9. 나는 — 오히려 "그러나 나는." 비록 이스라엘이 영원히 버림을 받아 마땅하지만, 나는 여전히 이집트에서 그들을 건져낸 때부터 내가 되어 온 그것, 즉 그들의 언약 하나님이다. 그러므로 "내가 너를 다시 장막에 거하게 하겠다", 즉 새로운 속박에서의 구원을 기념하여 다시 장막절을 지키게 하겠다. 바벨론에서 귀환할 때 일차적으로 성취되었다(:-). 현재의 오랜 흩어짐에서의 최종 회복에서 충만하고 원형적으로 성취될 것이다(:-; 레 23:42, 43 비교).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-hos-12-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 12:9 translated_as ←