Jamieson-Fausset-Brown on Hebrews 8:10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**맺을 언약** — 그리스어 원문은 "... 에게 맺을." **이스라엘** — 히브리서 8:8에서 분리된 열 지파 왕국과 유다 왕국을 포함한다. 그들은 현재 영적 이스라엘, 택함받은 교회 안에서 하나가 된다; 그들은 장래에 이스라엘의 문자적 회복된 왕국에서 그렇게 될 것이다. **둘 것이다** — 문자적으로 "(내가) 주면서." 이것이 첫 번째 "더 좋은 약속들"이다(히브리서 8:6). **생각 속에** — 그들의 지성적 능력에. **마음에** — 오히려 "그들의 마음 위에." 율법처럼 돌판 위에가 아니라(히브리서 8:6 이하). **기록할 것이다** — 그리스어 원문은 "새기다." **나는 그들의 하나님이 되고** 등 — 먼저 하나님의 나라의 외적 왕국에서 성취된다. 다음으로 내적 복음 왕국에서. 셋째로 영적인 것이 외적으로 나타나는 동시에 외적이고 내적인 왕국에서(히브리서 8:6 이하). 제사장직에 관한 비슷한 발전과 비교하라: (1) 히브리서 8:6 이하 (2) 베드로전서 2:5 (3) 이사야 61:6; 요한계시록 1:6.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-heb-8-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Hebrews 8:10 translated_as ←