바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on Habakkuk 2:6 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

6. 이 모든 것에 대하여 — 갈대아인에 의해 "그에게 모인" "나라들과 민족들"(참조). 시가와 격언을 삼아 — 조롱하는 노래. 하박국은 표현에 있어 이사야(참조)와 미가(미 2:4)를 따른다. 그를 대하여 — 그가 이전의 탁월함에서 밀려났을 때. 화 있을진저 — "조롱하는 노래"가 여기서 시작되어 장의 끝까지 계속된다. 이것은 대칭을 갖춘 전체이며, 다섯 개의 연으로 구성된다. 처음 세 연은 각각 세 절로, 네 번째 연은 네 절로, 마지막 연은 두 절로 이루어진다. 각 연은 자체 주제를 가지며, 마지막을 제외한 모든 연은 "화 있을진저"로 시작하고, 모두 "이는", "왜냐하면", 혹은 "그러나"로 시작하는 마지막 절을 가진다. 얼마나 오래? — 그의 부정하게 얻은 이익을 얼마나 오래 보유하도록 허용되겠는가? 잠깐이리라. 이제 그의 멸망이 드러나듯[마우러]. "탐욕은 사람들에게 가장 큰 해악이다. 다른 이의 재산을 침탈하는 자들은 종종 자기 것도 잃는다"[메난드로스]. 칼뱅은 "얼마나 오래?"를 갈대아의 억압이 계속될 때 신음하는 자들의 탄식으로 본다. 이런 억압이 얼마나 오래 허용될 것인가? 그러나 이것은 분명히 갈대아의 폭정이 지나간 후의 조롱하는 노래의 일부이다. 자기에게 두꺼운 흙을 짊어지는 자 — 즉, 그것의 일부인 "흙"에서 파낸 금과 은. 탐욕스러운 자는 그것들을 쌓으면서 흙 짐을 자신에게 짊어지울 뿐이다. 감히 그것들을 즐기지 못하고 항상 불안해하기 때문이다. 리 와 풀러는 히브리어를 중복된 단일 명사로, 즉 두 단어가 아니라 "저당물의 축적"으로 번역한다(미 2:4 참조). 갈대아인은 가혹한 고리대금업자에, 그의 부정하게 얻은 재물은 고리대금업자 손의 저당물 더미에 비유된다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →