Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 1:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"하나님이 말씀하셨다"는 표현이 이 설명에서 반복해서 나오는데, 이는 하나님께서 원하시고 명하시고 정하셨다는 뜻이다. 하나님의 결정적인 의지는 매번 즉각적인 결과로 이어졌다. 태양이 지구와 동시에 창조되었는지 아니면 훨씬 이전에 창조되었는지는 알 수 없지만, 혼돈을 뒤덮고 있던 짙은 안개와 증기의 층이 지구를 짙은 어둠으로 감싸고 있었다. 그러나 하나님의 명령으로 빛이 나타났다. 두텁고 탁한 구름이 흩어지거나 부서지거나 희박해지면서 물의 표면 위에 빛이 퍼졌다. 그 결과는 "낮"이라는 이름에도 나타난다. 히브리어로 낮은 "따뜻함", "열기"를 뜻하며, "밤"은 "감쌈"을 뜻하는데, 밤이 모든 것을 어두운 장막으로 두르기 때문이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-gen-1-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 1:3 translated_as ←