Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 9:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
9절. "심히" — 직역하면 "매우, 매우"; 중복. "패역" — "배교"[그로티우스]; 또는 "공의를 옆으로 비틀음." "여호와가 . . . 이 땅을 버리셨으며 . . . 보지 아니하신다" — 순서가 9:4의 것과 역전되어 있다. 거기서 그들은 자기 백성의 비참함 가운데 하나님이 그들을 돌보지 않으신다고 말했다; 여기서는 더 나아가 그의 섭리 자체를 부정하며(9:4 참조), 두려움 없이 죄를 범하려 한다. 하나님은 에스겔의 질문(에스겔 9:8)에 답하시면서 그 어려움을 해결하지 않으신다; 그저 자신의 공의를 변호하사 그것이 그들의 죄를 넘어서지 않았음을 보이신다. 하나님은 우리가 겸손하게 그의 심판을 받아들이고 기다리며 신뢰하기를 원하신다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-ezk-9-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 9:9 translated_as ←