Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 12:25 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
25절. "말씀이 . . . 이루어지리라" — "묵시가 헛되도다"(12:24 이하 참조)라는 그들의 조롱에 맞선 것. "내가 말하리라 . . . 말하리라"(또는 페어번의 번역처럼, "나 여호와가 내가 할 말을 하면 그것이 이루어질 것이다")의 반복은 하나님이 말씀하실 때마다 그 결과가 반드시 따라온다는 것을 암시한다. 말씀하시는 하나님은 자기 안에서 나뉘지 않으시기 때문이다(에스겔 12:28; 이사야 55:11; 다니엘 9:12; 누가복음 21:33). "지체하지 않겠고" — "날이 오래가도다"(누가복음 21:33 이하)라는 조롱에 맞선 것. "너희의 날에" — 너희가 살아 있는 동안에(마태복음 24:34 참조).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-ezk-12-25-25(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 12:25 translated_as ←