Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 10:13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
13절. "오 바퀴여" — 오히려 "그것들이 회전하는 것이라 불리었더라," 곧 그것들의 회전이 매우 빨랐다[마우러]; 혹은 더 나은 번역으로 "그것들을 향해 외쳐 이르기를, 회오리치는 것이라 하더라"[페어번]. 여기서 "바퀴"를 나타내는 "갈갈"(galgal)은 단순히 바퀴를 뜻하는 "오판"(ophan)과 다르다. 갈갈은 회오리바람 같은 회전과 함께 움직이는 전체 바퀴 기계를 나타낸다. 그것들이 이렇게 불린 것은 빠르게 움직이도록 즉각 부르기 위함이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-ezk-10-13-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 10:13 translated_as ←