Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 13:9 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
9. 그것이 너의 손에 표가 되고—동방의 문신 풍습, 즉 헤나 가루로 손을 물들이는 관습을 여기서 가리키는 것이라고 볼 이유가 없다. 또한 바리새인들의 경문함—성구를 기록한 양피지 두루마리를 손목과 이마에 차는 관습이 그토록 이른 시대에 이미 존재했다고 볼 근거도 없다. 이 말들은 비유적 표현으로만 보아야 한다. 여호와의 율법이 너의 입에 있게 하라—곧 백성들 사이에서 자주 나누는 대화와 친숙한 지식의 주제가 되게 하라는 뜻이다. 맨 처음 태어난 것들.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-exo-13-9-9(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 13:9 translated_as ←