Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 6:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"땅에서 잘 되고 장수하리라"—신 5:16에서 "네 하나님 여호와가 네게 준 땅에서 장수하리라"이다. 바울은 가나안에서 유대인들에게 특별한 지역적이고 제한된 언급을 제거함으로써 복음 시대에 적용하도록 이것을 조정한다. 경건한 자들은 모든 땅에서 동등하게 복을 받는데, 유대인들이 하나님이 그들에게 주신 땅에서처럼. 이 약속은 항상 이루어지며, 문자적으로 또는 더 높은 축복, 즉 영적이고 영원한 것으로 대체됨으로써(욥 5:26; 잠 10:27). 율법의 본질과 핵심은 영원히 효력이 있다; 그 우연적인 것들(옛날 이스라엘에 적용되는)만이 폐기된다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-eph-6-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 6:3 translated_as ←