Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 4:25 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"그러므로"—"새 사람"의 일반적인 특성으로부터, 바울이 지금 상세히 설명하는 특별한 특징들이 필연적으로 나온다. "거짓을 버리고"—헬라어로 "단번에 버리고." "거짓말"—추상명사로 "거짓." "각각 그 이웃과 더불어 참된 것을 말하라"는 슥 8:16에서 약간 변경하여 인용한다. "에게" 대신 바울은 "와 더불어"로 인용하여 "한 몸의 지체로서" 서로와의 내적 연결을 표시한다[슈티어]. 그리스도 안에서의 상호 연합은 외부 명령뿐만 아니라 본능적으로 그리스도인들이 상호 의무를 이행하도록 이끈다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-eph-4-25-25(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 4:25 translated_as ←