Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 4:18 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
더 문자적으로, "그들의 지성이 어두워져서," 즉 그들의 오성이나 지각(엡 5:8; 행 26:18; 살전 5:4-5 참조). "멀어져서"—이것과 "어두워져서"는 타락 이전에 그들이(첫 조상 안에서) 생명과 빛에 참여했음을 함의한다. "하나님의 생명"—하나님이 자신의 백성 안에 살아 계시는 그 생명. "무지함으로"—오히려 헬라어대로, "무지 때문에," 즉 하나님의 무지 때문에. 그들의 조상들이 하나님을 자신들의 지식 안에 간직하기를 선택하지 않았기 때문에 처음에는 의도적인 무지였다. "완고함 때문에"—"굳어짐 때문에," 문자적으로 접촉을 느끼지 못할 정도로 피부가 굳어지는 것.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-eph-4-18-18(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 4:18 translated_as ←