Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 3:2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"만일 너희가 들었다면"—헬라어는 의심을 함의하지 않는다: "내가 사실로 알고 있는 것을 가정하면, 즉 너희가 들었다"는 뜻. "아마도 그럴 것이다"처럼. "경영"—"너희를 향해(너희에게 분배하도록) 내게 주어진 하나님의 은혜를 다스리는 청지기 직분."
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-eph-3-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ephesians 3:2 translated_as ←