Jamieson-Fausset-Brown on Ecclesiastes 9:4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
4. "왜냐하면"보다는 "그럼에도 불구하고"가 낫다. 영어 성경은 히브리어 원문 "선택될 자는 누구인가?"가 아닌 "연결된"이라는 난외주 독법을 올바르게 따른다. "소망" — 단순히 시간적 선에 대한 소망이 아니라 (욥 14:7), 아직 회개하고 구원받을 소망이다. "개" — 가장 비천한 사람들의 비유다 (삼상 24:14). "사자" — 가장 고귀한 동물이다 (잠 30:30). "낫다" — 구원의 소망에 관해서는 그러하다. 회심하지 않은 채 죽는 가장 고귀한 자에게는 소망이 없다. 가장 비천한 자라도 생명이 있는 한 소망이 있다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-ecc-9-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Ecclesiastes 9:4 translated_as ←