Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 2:33 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
33. 두 은 팔이 메대와 페르시아 왕들을 나타내듯 [JOSEPHUS], 두 놋 넓적다리는 그리스-마케도니아가 분열된 두 주요 세력인 시리아의 셀레우코스 왕조와 이집트의 프톨레마이오스 왕조를 나타낸다. 이처럼 두 철 다리는 두 명의 로마 집정관을 의미한다 [NEWTON]. 단 2:41의 "토기장이의 진흙", 단 2:43의 "진흙"은 "질그릇", 즉 단단하지만 부서지기 쉬운 것을 의미한다 (시 2:9; 계 2:27 비교, 같은 사건에 같은 이미지가 사용된다). 발은 직접 압력을 받을 때는 안정적이지만, 충격에는 쉽게 부서진다 (단 2:34). 섞인 철은 이를 막기는커녕 오히려 그런 결과를 재촉한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-dan-2-33-33(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 2:33 translated_as ←