Jamieson-Fausset-Brown on Colossians 1:10 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
헬라어 "살아 모든 일에서"; 즉 그분께 합당하게 살 수 있도록. 하나님 뜻에 대한 참된 지식은 그 뜻에 따라 사는 것과 불가분하게 연결된다. "합당하게" — (엡 4:1 참조). "기쁘시게" — 헬라어 직역 "기쁘시게 하려는 바람". "열매 맺으며" — 헬라어 "열매를 맺는". 이것이 "주께 합당하게 사는" 첫 번째 표현이다. 두 번째는 "하나님을 아는 지식에서 자라는 것"이다. 이처럼 복음 말씀이 온 세상에서 "열매 맺고 자란다"고 했듯이(골 1:6), 바울은 골로새 교인들도 하나님에 대한 완전한 지식으로 더욱 열매 맺고 자라기를 기도한다. 하나님에 대한 완전한 지식은 신자의 영혼과 생명이 풍성해지는 참된 도구다[알포드]. 세 번째 표현은(골 1:11) "모든 능력으로 강건하게 되는 것"이고, 네 번째는(골 1:12) "아버지께 감사하는 것"이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-col-1-10-10(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Colossians 1:10 translated_as ←