Jamieson-Fausset-Brown on Acts 27:30 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
30절. 이물에서 닻을 내리려는 체하면서 — 뱃머리에서. 오히려 닻을 "내보내어" 선수와 선미 양쪽에서 배를 잡으려는 것처럼. "이것은 그 상황에서 어떤 이익도 없었을 것이고, 그 핑계가 선원을 속일 수 없었으므로, 배의 장교들이 이 비겁한 시도에 가담했을 것이며, 이것은 아마 성 누가의 항해 기술로 감지되어 성 바울에게 전달되었을 것"으로 추측된다 [스미스].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-act-27-30-30(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on Acts 27:30 translated_as ←