Jamieson-Fausset-Brown on Acts 20:28 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
28절. 너희는 자기를 위하여 . . 온 양 떼를 위하여 삼가라 — (딤전 3:2-7; 4:16; 6:11 비교). 온 양 떼를 위하여 — (히 13:17 비교). 인격적 돌봄이 목양적 돌봄보다 먼저 놓여 있음에 주목하라. 성령이 저들 가운데서 여러분을 감독자로 세우셨으니 — (요 20:22-23; 엡 4:8, 11-12; 계 3:1 비교). 하나님의 교회를 치라 — 또는 "주의 교회." 어느 독법이 맞는지는 최고의 학자들 사이에서도 의견이 갈린다. "하나님의 교회"가 바울의 다른 글에서 9번 나오는 반면 "주의 교회"는 없으므로, 여기서도 그가 일반적인 표현을 사용했을 것이라 볼 수 있다. 그러나 만약 그렇다면 수많은 초기 필사자들이 어째서 그것을 전혀 낯선 "주의 교회"로 바꾸었는지 이해하기 어렵다. 반면 사도가 이 후자의 표현을 사용했다면, 필사자들이 익숙한 표현으로 바꾸어 쓴 것을 더 쉽게 이해할 수 있다. 따라서 우리는 두 번째 독법이 바른 것으로 받아들인다. 그러나 다음에 이어지는 것을 보라. 그의 피로 사신 — "자신의 것으로 만드신", "얻으신." 자기 피로 — "자신의 것"이 강조된다: "하늘의 권능의 자리에서 교회를 모으고 다스리시며, 성령으로 인간을 통해 당신이 교회를 맡긴 자들을 세우신 그 영광스러운 주님은, 그분이 가장 귀한 자신의 피를 주셔서 교회를 자신의 것으로 삼으셨으므로, 당신들 손에 있는 그 교회의 안녕에 무관심하실 수 없다." 그리스도의 교회의 고귀함이 이렇게 주님의 위엄과, 그분이 흘리신 피의 귀함에 근거한 것으로 제시된다. 목양적 충실함에 대한 얼마나 큰 동기인가!
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-act-20-28-28(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반