Jamieson-Fausset-Brown on 2 Timothy 3:2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**"사람들"** — 기독교를 고백하는 교회 안에서. 이 목록(딤후 3:2 이하 참조)과 이방인들에게 귀속된 많은 죄들이 비교되는데, 그것은 사실상 이방적 야수성으로의 퇴보일 것이다. 이 이미지는 "짐승"이다(계 13:1, 11–12; 17:3, 8, 11). **"돈을 사랑하며"** — "돈을 사랑하는"으로 옮긴다(딤후 3:2 이하 참조). 동계 헬라어 명사는 "돈을 사랑함이 만 악의 뿌리이다"로 옮겨졌다. **"자랑하고"** — 없는 것을 가진 체하며 허풍 떠는[알포드]. **"거만하며"** — 교만하여; 자신을 동료보다 높이 보이는. **"하나님을 모독하고"** — 오히려 "악한 말을 하는 자들," 비방하는 자들. **"부모에게 순종하지 않으며"** — 시대의 성격은 청년들의 태도에서 특히 드러난다[벵엘]. **"감사할 줄 모르고"** — 부모에 대한 순종 다음으로 감사의 의무가 가장 크다. **"거룩하지 않을 것이다"** — 경건하지 않은[알포드]; 경건의 의무를 준수하지 않는.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ti-3-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 2 Timothy 3:2 translated_as ←