Jamieson-Fausset-Brown on 2 Timothy 3:13 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
**"악한 사람들과 속이는 자들"** — "경건한 자들"(딤후 3:12)과 대조. **"속이는 자들"** — 글자 그대로는 "마술사들." 마술 기술들이 에베소에서 성행했으나(딤후 3:12 이하 참조), 많은 에베소 사람들이 기독교를 받아들이면서 그것을 포기했다. 그런데 이제 바울이 에베소에 편지를 쓸 때 마술로 돌아가는 징후들이 나타나고 있다. 마술은 아마도 마지막 배교의 특징이 될 것이다(계 13:15; 18:23; 22:15). **"점점 더 악해져서"** — 글자 그대로는 "더 나쁜 방향으로 전진하여"(딤후 3:9 이하 참조). 그 절과 모순되지 않는다. 거기서는 악의 확산이 말해졌고, 여기서는 그 강도가[알포드]. **"속이고 또 속을 것이다"** — 다른 사람들을 속이기 시작한 자는 자신의 오류에서 스스로 회복하기 더 어렵고, 다른 사람들의 오류에 더 쉽게 빠진다[벵엘].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2ti-3-13-13(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 2 Timothy 3:13 translated_as ←