Jamieson-Fausset-Brown on 2 Thessalonians 2:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"어떤 방법으로든" — 헬라어로 "어떤 방식으로든". 그리스도도 같은 사건과 관련하여 동일한 경고를 주셨다. 배교부터 먼저 와야 한다고 말씀하셨다. "배교" — 정관사가 붙은 "그 배교", 즉 "내가 전에 말했던"(5절, "내가 아직 여러분과 함께 있을 때에"), 그리고 주께서도 암시하신 그 배교다(마 24:10-12; 요 5:43). "불법의 사람이 나타나기 전에는" — 의(義)가 "우리의 의로우신 주님"이신 그리스도 안에서 형체를 얻은 것처럼, "죄"도 "죄의 사람" 안에서 형체를 얻을 것이다. 지금은 제어하는 권세가 그 나타남을 막고 있으나, 그것이 제거될 때 이 현현이 이루어질 것이다. "멸망의 아들" — 이 칭호는 신약에서 유다(배신자)에게만 달리 쓰인다. 그리스도의 오심을 대조해 보면: (1) 의로움, (2) 구원을 가지고, (3) 겸손하게; 반면 적그리스도는 (1) 죄의 화신, (2) 멸망의 아들, (3) 예배받는 모든 것 위에 자신을 높인다. "배교"의 씨앗들은 일찍부터 나타났지만, 이 모든 반기독교적 요소들이 한 사람 안에서 충분히 집중·개화되는 것은 아직 나타나지 않았다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2th-2-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 2 Thessalonians 2:3 translated_as ←