Jamieson-Fausset-Brown on 2 Peter 2:3 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"탐욕에 빠져"는 헬라어로 "탐욕 안에서"이며, 그것이 그들의 요소이다(2:14 끝). "오래전부터"는 하나님의 영원한 목적 안에서이다. "옛적부터 정해진 정죄"(유 1:4). "지체하지 않으며"는 죄인들이 더디다고 생각할지라도 "게으르지 않다". "그들의 멸망은"에서 헬라어는 "멸망"이다. 의인화되어 있다. "잠들지 않습니다"는 죄인들이 잠들어 있더라도 이다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2pe-2-3-3(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 2 Peter 2:3 translated_as ←