Jamieson-Fausset-Brown on 2 Corinthians 8:23 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
나의 동역자(fellow helper concerning you) — 헬라어로 "여러분을 향한 동역자." 우리 형제들(our brethren) — 8장 18절과 22절에 언급된 두 사람. 사도들(messengers) — 오히려 헬라어 그대로 "사도들." 덜 엄격한 의미에서(8:22 참고). 교회들의(of the churches) — 우리가 주께서 보내신 것처럼, 교회들에 의해 보내진(8:22 참고). 회당에는 "교회의 천사"라 불리는 교회 직분자가 있었는데, 이 칭호는 거기서 유래한 것으로 보인다(계 2:1 참고).
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2co-8-23-23(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 2 Corinthians 8:23 translated_as ←