바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Corinthians 4:8 (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

8. 헬라어: "사방으로 압박을 당하나 꼼짝 못할 지경에 처하지 않고, 완전히 꼼짝 못할 곤경에"(이하 구절, "우리는 가지고 있다"의 주어). **사방으로** — 헬라어: "모든 면에서"(이하 구절, "항상"과 비교). 이 절은 내적 고난을 표현하고, 이하 구절은 외적 고난을 표현한다(이하 구절). "밖에는 싸움이, 안에는 두려움이 있었다." 대비되는 분사들의 각 쌍에서 첫 번째 절은 그릇의 연약함을, 두 번째 절은 능력의 탁월함을 암시한다. **답답한 일을 당해도 절망하지 않으며** — 헬라어: "완전히 당혹하지 않는다." 당혹함이 미래와 관련되듯, "압박을 당함" 또는 "눌림"은 현재와 관련된다.

원주석

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)

이 노드 그래프에서 보기 →