Jamieson-Fausset-Brown on 2 Corinthians 4:4 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
4. **그들 가운데서** — 번역: "그들의 경우에." **이 세상의 신** — 세속적인 사람들은 그를 자신들의 신으로 삼는다(이하 구절). 그는 사실 "공중의 권세 잡은 자요, 불순종의 자녀들 가운데서 역사하는 영"이다(에베소서 2:2). **마음** — "이해력들", "정신적 지각들"(이전 구절 참조). **믿지 않는 자들** — "멸망하는 자들"(또는 "멸망해 가는 자들")과 동일한 이들. 데살로니가후서 2:10-12 참조. 사우스는 재치 있게 말한다: "범죄자의 눈이 가려질 때, 그는 처형에서 멀지 않다"(에스더 7:8). 멸망해 가는 불신자들은 단순히 수건이 씌워져 있는 것이 아니라 눈이 먼 것이다(고린도후서 3:14, 15). 헬라어는 "눈멀게 된"이 아니라 "굳어진"이다. **그리스도의 영광의 복음의 빛** — 번역: "그리스도의 영광의 복음의 조명(이미 비춤을 받은 이들에게서 다른 이들에게로 빛을 전달하는 것)." "그리스도의 영광"은 복음의 단순한 한 속성(그러면 "영광스러운"으로 표현될 것이다)이 아니라, 복음의 바로 그 본질이자 주제이다. **하나님의 형상** — 본성과 본질의 동일성을 의미한다(요한복음 1:18; 골로새서 1:15; 히브리서 1:3). "하나님의 영광"을 보기를 원하는 사람은 "예수 그리스도의 얼굴에서" 볼 수 있다(고린도후서 4:6; 디모데전서 6:14-16). 바울은 여기서 고린도후서 3:18로 돌아간다. 그리스도는 "하나님의 형상"이시며, 우리는 복음의 거울로 그분을 바라봄으로써 성령에 의해 그 "동일한 형상"으로 변화된다. 그러나 이 형상은 사탄에 의해 눈이 먼 자들에게는 보이지 않는다[알퍼드].
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-2co-4-4-4(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반