Jamieson-Fausset-Brown on 1 Timothy 2:6 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"자신을 대속물로 내어 주셨다"—성부뿐 아니라 성자도 자원하여 자신을 주셨다. "대속물"은 포로나 노예를 풀어 주는 몸값을 뜻한다. 헬라어 전치사 "anti"는 대신하는, 동등한 것을 주는 대속을 의미한다. "모든 사람을 위해"—특정한 소수만이 아니다. "정한 때에 증언될 증거"—이 보편적 대속의 진리는 하나님이 정하신 때에 선포되어야 한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-1ti-2-6-6(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 1 Timothy 2:6 translated_as ←