Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 20:19 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
19. "사흘을 지나거든" — 베들레헴 가족 곁에서든, 아니면 형편에 따라 어디에서든 사흘을 지내라는 뜻이다. "사업이 있던 날에 네가 숨었던 그 곳에 이르러" — 히브리어로 "사업이 있던 날 또는 때"로, 이전에도 같은 일이 논의되었던 때를 가리킨다. "에셀 돌 곁에 있으라" — 히브리어로 "길의 돌"이라는 뜻으로, 여행자들에게 방향을 알려주는 이정표 같은 것이다. 다윗은 그 돌 근처의 어느 동굴이나 숨을 곳에 몸을 숨겨야 했다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-1sa-20-19-19(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 20:19 translated_as ←