Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 13:5 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
5. "블레셋 사람들이 모여 이스라엘과 싸우려 하니 병거가 삼만 . . ." — 이 숫자에는 모든 종류의 병거가 포함되어 있거나, "병거"가 병거에 탄 사람들을 의미해야 한다(삼하 10:18; 왕상 20:21; 대상 19:18 참조). 또는 일부 저명한 학자들이 주장하듯, '삼십'을 뜻하는 셀로심이 '삼'을 뜻하는 셀로쉬 대신 본문에 잘못 들어간 것일 수 있다. 병거와 기병의 집결은 블레셋 평야에서 이루어졌으며, 그 후 서쪽 고갯길을 올라 벳아웬(벧엘) 동쪽의 베냐민 산악 지역인 "믹마스"(지금의 무크마스, 로빈슨에 따르면 "가파른 절벽 계곡")에 진을 쳤다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-1sa-13-5-5(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 13:5 translated_as ←