Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 7:2 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
2절. "그가 또 레바논 나무 궁전을 건축하되" — 이것이 앞의 궁전과 별개의 건물인지, 아니면 그의 궁전, 레바논 나무 궁전, 바로의 딸을 위한 궁전이 하나의 대궁전의 부분들인지 가름하기 어렵다. 이 이름의 유래도 마찬가지로 불분명하다. 레바논 산에 세워졌기 때문이라는 견해도 있고, 예루살렘 안이나 근처에 있으나 백향목 기둥이 너무 많이 사용되어 이런 특이한 이름을 얻었다는 견해도 있다. 런던에 있으면서도 동인도 회사 건물이라 불리는 것과 유사한 명명 방식이다. 이 기술은 동방 궁전의 배치와 일치한다. 건물은 긴 사각형 대지 중앙에 서 있었고, 그 주위에 담이 둘러져 있었으며 담 쪽에 궁정 시종들의 집과 부속 건물들이 붙어 있었다. 건물 자체는 직사각형으로, 정사각형 안뜰 두 개가 중앙의 커다란 직사각형 홀 양쪽에 자리 잡았다. 이 홀이 길이 100규빗, 너비 50규빗으로 정확히 레바논 나무 궁전이었는데, 백향목 기둥들이 늘어서 있었기 때문이다. 정면에는 재판 현관이 있어 공무를 처리하는 곳으로 쓰였다. 이 대 홀의 한편에는 왕의 거처가, 다른 편에는 바로의 딸을 위한 후궁이 있었다 (에 2:3; 2:9). 이러한 궁전 배치는 동방의 건축 양식에 부합한다. 큰 저택은 언제나 세 구역, 즉 별도로 연결된 세 채로 이루어지는데, 남자들이 한쪽 끝에, 여자들이 다른 쪽 끝에 거하고 공용 방들이 중앙을 차지한다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-1ki-7-2-2(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반