Jamieson-Fausset-Brown on 1 Corinthians 1:28 (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
"심지어 있지 않는 것들을"—"예"라는 연결사가 헬라어에는 없다. 또한 가장 오래된 사본들 일부에는 "과"(and)가 생략되어 있다. 그러므로 "있지 않는 것들"(아무것도 아닌 것으로 여겨지는 것들)이라는 절은 "어리석은 것들 … 약한 것들 … 천한(즉, 낮은 태생의) 것들과 멸시받는 것들"과 동격이다. 하나님은 있는 것들을 폐하시려고 이 네 가지를 모두, 비록 없는 것들로 간주되지만, 선택하셨다.
원주석
- 번역원본
commentary-section/jfb-1co-1-28-28(Matthew Henry, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 위탁 번역 · 성경 인용은 WEB(PD) 기반
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Jamieson-Fausset-Brown on 1 Corinthians 1:28 translated_as ←