바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-w-word (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

wûrd: 구약에서 "말씀"에 해당하는 가장 일반적인 용어는 דבר, dābhār(또한 "사건", "일")이며, 신약에서는 λόγος, lógos("이성", "담화", "언설")이지만 ῥῆμα, rhḗma도 자주 사용된다. Rhēma는 그 자체로 고려되는 "낱말"이며, logos는 화자의 마음에 있는 것을 일반적으로 가리키는 발화된 말이다. 이 용어들의 주요 용법 중 일부를 다음과 같이 제시할 수 있다: (1) 우리에게는 야훼(또는 하나님)의 말씀이 있는데, (a) 족장, 선지자 또는 감동받은 인물에게 주어진 계시로서(창세기 15:1; 출애굽기 20:1; 민수기 22:38 등), (b) 선지자에 의해 선포된 것으로서(출애굽기 4:30; 출애굽기 34:1; 열왕기하 7:1; 이사야 1:10 등). (2) 말씀은 흔히 명령이며, 때로는 "율법"과 동의어이다(출애굽기 32:28; 민수기 20:24; 신명기 6:6; 시편 105:8; 시편 119:11, 17; 이사야 66:2 등). (3) 약속과 소망의 근거로서(시편 119:25, 28, 38 등; 시편 130:5 등). (4) 창조하고 유지하며 보존하는 것으로서(시편 33:6; 창세기 1:3 이하 비교; 시편 147:15, 18; 히브리서 1:3; 히브리서 11:3; 베드로후서 3:5, 7). (5) 의인화된 것으로서(외경, 솔로몬의 지혜서 18:15; 집회서 1:5, 개정역 난외주 "최고 권위 본문에서 생략"). (6) 인격적인 것으로서(요한복음 1:1). 필로와 헬레니즘 유대 철학에서 로고스는 이성 또는 사고와 그 발화 모두를 의미하며, "하나님의 누스(Noús) 안에 쉬는 신적 사상 세계의 전체 내용, 하나님 자신의 내적 생명과 동의어이며, 인간 영혼의 내재적 로고스(logos endiáthetos)에 상응하고, 다른 한편으로는 이것이 인간의 사상이 표현되는 표출적 로고스(logos prophorikós)에 상응하는 계시로서의 외적화이다"(슐츠). 또한 "하나님의 말씀"에 의한 창조 언급과 그 의인화를 비교하라; 로고스 참조; 예수 그리스도 안에 성육신함(요한복음 1:14; 요한일서 1:1, 2; 요한계시록 19:13, "그 이름은 하나님의 말씀이라 불리더라", Ho Lógos toú Theoú). 그리스도의 인격 참조. (7) 깨뜨릴 수 없고 영원히 지속됨(열왕기하 10:10; 시편 119:89; 이사야 40:8 등). (8) 그리스도의 복음의 명칭: 때로는 단순히 "말씀"; 예수님께서는 "천국 말씀"이라 하심(마태복음 13:19; 마가복음 2:2; 사도행전 4:4, 29, 31 등). 요한복음에서 예수님은 자신의 "말씀"과 "행사"를 통해 자신을 통해 이루어진 신적 계시와 요구사항이 담겨 있으며, 사람들이 믿고 소중히 여기며 순종해야 한다고 자주 말씀하신다(요한복음 5:24; 요한복음 6:63, 68 등); "하나님의 말씀들"(요한복음 3:34; 요한복음 8:47; 요한복음 14:10; 요한복음 17:8, 14 등); 그의 "말씀"(logos와 rhēma)은 laliá, 즉 언어적 발화(마태복음 26:73; 마가복음 14:70 비교)와 구분되며, 요한복음 4:42에서 "말"로 번역된다(요한복음 4:41, "많은 사람이 그의 말씀(logos)으로 말미암아 믿었다"; 요한복음 4:42, "네 말(lalia) 때문이 아니라", 개정역(영국 및 미국) "말함"); 이 복음서에서 lalia가 나오는 유일한 다른 구절(요한복음 8:43)에서 예수님은 이를 사용하여 외적 표현과 내적 의미를 구분하신다. "어찌하여 내 말(lalia)을 깨닫지 못하느냐? 내 말씀(logos)을 들을 수 없음이로다." (9) "말"은 "능력"과 구분된다(고린도전서 4:20; 데살로니가전서 1:5); "행함"과 대조된다(말라기 2:17; 고린도전서 4:20; 요한일서 3:18). (10) 바울은 낙원에서 들은 "말할 수 없는 말씀들"(árrhēta rhḗmata, 고린도후서 12:4)과 "성령께서 가르쳐 주시는 말들(logoi)"(고린도전서 2:13)을 언급한다. "말씀"에 대해 개정역(영국 및 미국)은 "명령"으로 번역하고(민수기 4:45 등), "말씀들"에 대해서는 "일들"(요한복음 7:9; 요한복음 8:30; 요한복음 9:22, 40; 요한복음 17:1), "언급들"(요한복음 10:21; 요한복음 12:47, 48)로, "유혹하는 말"에 대해서는 "언설의 설득력"(골로새서 2:4)으로 번역한다. 역으로 "명령"에 대해 "말씀"으로(민수기 24:13; 민수기 27:14; 여호수아 8:8 등) 번역하며, 그 외에도 많은 변경이 있다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Word (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →