isbe-v-valiant-valiantly (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
val´yant , val´yant - 51 ( חיל , ḥayil ; ἰσχυρός , ischurós ): 구약에서 "용맹한"은 대부분 ḥayil , 곧 "힘" 또는 "능력"의 번역으로, 용감한 자들과 군인들("용감한 전사들")에게 적용되는데(삼상 14:52; 31:12; 삼하 11:16 등), 일부 본문에서는 ben ḥayil , "힘의 아들"로 나온다(삿 21:10; 삼상 18:17; 삼하 2:7 등). 몇몇 다른 히브리어 단어들(gibbor 등)도 이렇게 번역된다. 신약에서 이 단어는 개역한글에 한 번 나온다(히 11:34, "싸움에 용맹한 자"; 개정역[영미판] "전쟁에 강한 자"). "용맹히"는 동일한 히브리어 단어의 번역이다(민 24:18; 시 60:12 등); 개역한글에서 한 경우는 ḥāzaḳ 의 번역이다(대상 19:13, 미국 표준 개정역 "사람답게 행동하라", 영국 개정역 "남자답게 행하라"). 일부 경우에 개정역(영미판)은 변형을 보이는데, 예컨대 "용감한 사람" 대신 "용사"(삼상 16:18), "강한 자" 대신 "용맹한 자"(대상 26:7, 9; 렘 48:14 등).
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-v-valiant-valiantly(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Valiant Valiantly (ISBE) translated_as ←