isbe-u-untempered (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
un-tem´pẽrd (תּפל, tāphēl): 에스겔 13:10-15; 22:28에서 회반죽에 관해 사용된다. ṭāphēl은 아마도 소석회 대신 점토로 만든 회반죽을 가리키는 것으로 보인다. 팔레스타인과 시리아 내륙 지방에서는 지금도 일반적으로 작은 돌이나 흙벽돌로 벽을 쌓고, 그 위에 점토 회반죽을 발라 마감한다. 표면은 문질러 매끄럽게 하면 보기에 매력적이다. 이 마감재는 벽의 수명을 연장시키지만 벽이 유지되려면 매년 보수가 필요하다. 에스겔은 이 관행을 거짓 예언자들의 사역을 묘사하는 데 사용한다. 그들은 이야기들을 쌓아올리고 진리와의 겉모습을 통해 그럴듯하게 보이게 하지만, 실제로는 위에서 묘사한 벽처럼 힘을 주거나 폭우에 무너질 수 있는 조잡하고 신뢰할 수 없는 예언들이다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-u-untempered(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Untempered (ISBE) translated_as ←