바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-t-tormentor (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

tor - men´tẽr : 흠정역(KJV) 마카베오하 7:29에서 δήμιος , dḗmios "백성에게 속한," 그래서 "공식 처형자"를 나타내며, 개정역(RV)은 "학살자"(butcher)로 번역한다. 이것은 극도의 경멸을 나타내는 용어로서, 흠정역에서는 그 강도가 상실되어 있다. 또한 마태복음 18:34에서 βασανιστής , basanistḗs , "고문하는 자"를 나타낸다. 일반적으로 파산한 채무자는 노예로 팔렸다. 그러나 극단적인 경우(재산 은닉이 의심되는 경우?)에는 변제가 이루어질 때까지 채무 불이행자가 감옥에 보내졌던 것으로 보인다. 아마도 투옥 자체가 "고문"으로 간주되었을 것이며(실제로 그러하였을 것이고), "고문하는 자들"은 간수들 이상을 의미할 필요가 없었을 것이다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Tormentor (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →