isbe-s-syrophoenician (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
sı̄´ro-fḗ-nish´an , sir-ṓ- ( Συροφοίνισσα , Surophoinissa , Συροφοινίκισσα , Surophoinı́kissa ; Westcott and Hort, The New Testament in Greek에는 이형 Súra Phoinikissa 수록 ; 킹제임스역 Syrophenician ): 예수께서 딸을 고쳐주신 두로와 시돈 경계 출신의 여인은 "헬라인이요 수로보니게 족속"(마가복음 7:26)으로, 또 "가나안 여자"(마태복음 15:22)로도 묘사된다. 이는 그녀가 가나안 혈통으로, 페니키아 해안 원주민이며, 종교적으로는 헬라식이고 아마 언어도 그러하였음을 의미하는 것으로 보인다. 시리아와 페니키아라는 이름은 사도행전 21:2-3에서 동일한 지역에 모두 적용된다. 따라서 수로보니게인은 단순히 이 지역의 거주자를 가리킬 수도 있다. 스트라보(xvii. 3)에 따르면, 이 지역은 북아프리카의 리보페니키아와 구별하기 위해 수로페니키아라고 불렸다.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-s-syrophoenician(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Syrophoenician (ISBE) translated_as ←