바이블위키 / BibleWiki

100% PD 성경 노트 지식 그래프 · biblewiki.net
I18N

isbe-s-suffering (ko)

I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0

suf´ẽr - ing : 히브리어와 그리스어의 매우 다양한 표현들이 "고난"(suffering) 및 동일 동사에서 파생된 형태들로 번역되었으며, 이를 여기서 모두 열거하기는 너무 방대하다. 이 단어의 가장 명백한 의미들은 다음과 같다: (1) 영어 성경 역본에서 가장 흔한 의미는 아마도 "허락하다", "용납하다", "허용하다"일 것이다: "모세는 이혼증서를 써서 내보낼 것을 허락하였다"(마가복음 10:4). (2) "경험하다", "겪다", "견디다": "내가 오늘 꿈에 그를 인하여 많은 고난을 받았다"(마태복음 27:19). 한 여인이 "많은 의원에게서 많은 고난을 받았다"(마가복음 5:26). 그 외에 흔한 구문으로는 "환난을 당하다"(데살로니가전서 3:4; 히브리서 11:25, 영국·미국 개정역 "학대를 받다"), "어려움을 당하다"(디모데후서 2:9), "역경을 당하다"(히브리서 13:3 흠정역, 영국·미국 개정역 "학대받다"), "수치를 당하다"(흠정역 "부끄러움", 사도행전 5:41), "폭력을 당하다"(마태복음 11:12), "불의를 당하다"(사도행전 7:24), "두려움에 시달리다"(시편 88:15), "난파를 당하다"(고린도후서 11:25), "굶주림을 당하다"(시편 34:10; 잠언 19:15), "목마름을 당하다"(욥기 24:11). (3) "참다", "용납하다": 흠정역, "너희가 지혜롭거늘 어리석은 자들을 기꺼이 참는다(영국·미국 개정역 '너희는 기꺼이 어리석은 자들과 함께한다')"(고린도후서 11:1, 11:9). (4) "형벌을 받다": "이 갈릴리 사람들이 이런 일을 당하였으니 모든 갈릴리 사람보다 더 큰 죄인이었겠느냐?"(누가복음 13:2). (5) "손실을 입다": "누구의 일이든 불에 타면 그는 손실을 입을 것이다"(고린도전서 3:15; 빌립보서 3:8도 참조). (6) "죽음을 당하다." 여기서 가장 명확한 언급들은 그리스도의 고난 혹은 수난에 관한 것으로, 이는 헤아릴 수 없는 고난과 환난을 모두 포함하며, 그 모든 것이 인류를 위한 그분의 대속의 죽음에서 절정을 이룬다(마태복음 16:21; 마가복음 8:31; 9:12; 누가복음 9:22; 17:25; 22:15; 24:26, 46; 사도행전 3:18; 17:3; 26:23; 베드로전서 3:18). 고난은 그리스도를 따르는 모든 이들의 훈련에 속한다(로마서 8:17; 고린도후서 1:7; 갈라디아서 3:4; 빌립보서 3:10; 데살로니가전서 2:2; 데살로니가후서 1:5; 디모데후서 2:12; 3:12; 야고보서 5:10; 베드로전서 2:20 이하; 3:14, 17; 4:1, 13, 16; 5:10). 이러한 고난은 하나님이나 그리스도를 위한 고난이라 불린다(예레미야 15:15; 사도행전 9:16; 빌립보서 1:29; 디모데후서 1:12). 고난에서의 이 교제는 우리를 모든 시대 하나님의 성도들과 하나로 묶으며(야고보서 5:10), 참으로 주님 자신과의 교제로서(빌립보서 3:10), 주님은 이 훈련을 통해 우리를 점점 더 그분의 성품에 따라 빚으신다.

원본

엣지 (그래프 연결)

들어오는(in)
Suffering (ISBE) translated_as

이 노드 그래프에서 보기 →