isbe-s-separate (ko)
I18N language_pack · status:draft · license:CC0-1.0
sep´a-rāt: 여러 히브리어와 그리스어 단어의 번역어로, בּדל(bādhal, 레위기 20:24 등)과 ἀφορίζω(aphorizō, 마태복음 25:32 등)가 가장 흔히 사용된다. "구별하다"와 "성별하다"는 원래 구분되지 않았으며(예: 민수기 6:2 난외주), 영어 성경에서 "separate"의 사용 대다수는 "하나님께 구별하여 드림"의 의미를 내포한다. 그러나 바로 동일한 용어가 정반대의 의미로도 사용될 수 있다(예: 에스겔 14:7과 스가랴 7:3에서 나자르[nazar]의 용법). 거룩(HOLY), 나실인(NAZIRITE), 성도(SAINT) 참조.
원본
- 번역원본
dictionary-entry/isbe-s-separate(ISBE, PD) - CC0-1.0 · Sonnet 번역
엣지 (그래프 연결)
들어오는(in)Separate (ISBE) translated_as ←